Le lexique funky 2014

Salut,

Comme vous le savez, j’aime bien répandre le savoir parmi les internautes, qu’elle soit utile ou pas d’ailleurs… Je devais sûrement être prof dans une vie précédente…

Donc, aujourd’hui – un peu de vocabulaire français. Et comme cela reste un blog sur les tendances, ce sera du vocabulaire funky, apparu tout récemment grâce à quelques penseurs modernes à l’esprit branché, tels que hipsters, IT girls et autres trendsetters.

fomo

Plus concrètement: après les sympatriques “YOLO” (You only live once), “FOMO” (Fear of missing out) et autres “Selfie” apparus ces dernières années, quelque petits nouveaux viennent enrichir cette année notre beau langage:

Belfie” (Bottom selfie): Selfie on connaissait, voici Belfie: un selfie de ses fesses!

Molie: un néo-adjectif, mix de “moche” et “jolie”, désignant une fille esthétiquement passable. En gros, au lieu de dire qu’elle est “bof-bof”, on dit désormais qu’elle est “molie”, plus politiquement correct. En anglais ce s’est encore plus trash : “jolie-laide” (écrit et dit en français ) fait partie désormais de leur langage quotidien.

Microwave mentality” —  Un style de vie ou credo: “si quelque chose n’est pas faisable en 5 minutes, cela ne vaut même pas la peine d’être fait”

“Wikiot” (Wiki + idiot) — Celui qui croit que tout ce qui est écrit dans Wikipedia est vrai

Like shock” – Le sentiment de choc (positif) que la personne ressent lorsqu’elle constate que son post sur les réseaux sociaux a récolté plus de “likes” qu’il ne pensait.

Moofing” (Mobile out-of-office working) – Le fait de travailler hors du bureau dans des endroits sympas connectés au Wi-Fi.

Panda eyes” — Le possesseur de grosses cernes sous les yeux, disant “Je veux dormir…”

Touthéiste (Alltheist) — La personne qui pratique toutes les religions, juste au cas ou une d’elle devient tendance.

Russian Morning” — Le fait de se réveiller après une soirée, lors de laquelle la boisson unique a été la vodka.

Internet Coma” — Le fait de passer des heures sur le Net sans réagir aux signaux du monde réel.

La masturbation intellectuelle (Intellectual masturbation) — Des réflexions philosophiques sur des sujets variés qui n’aboutissent jamais à quelque chose d’utile.

“Cyberchondriac”— Le personne qui adore chercher sur le Net les diverses preuves des maladies qu’elle croit avoir.

“Computer-face” — Le fait de regarder son écran d’ordi avec une expression de visage super concentrée et sérieuse, alors qu’en fait t’es en train de checker ton FB.

“Going batman” — Aller faire la fête all night long après une dure journée de boulot.

“Sexercisme” — Le fait de faire l’amour avec quelqu’un de nouveau pour oublier son ex.

“Easy like” person — Un pote à toi qui like tout ce que tu postes sur FB.

tweet

“Feminazi” — Le sous-groupe extrême de féministes – très agressif et violent. Sorte de sexistes inversées. S’est développé massivement ces dernières années avec l’apparition des “Femen”.

Le fantôme du bureau (Office ghost) — Un employé de bureau très malin qui, tout en étant présent sur son lieu de travail, se débrouille pour faire faire son job par quelqu’un d’autre.

“Text Support” — Lorsque, pendant un événement important pour vous, vos amis vous envoient des messages d’encouragement.

Me-la-pèto-gram (Gloatgram) – Post sur Instagram montrant à quel point la vie de celui qui l’a posté est incroyable. D’habitude ce sont les images de nourriture ou lieux exotiques.  

“Bromance” (Brothers + romance) –  Le sentiment de profond attachement et presque amour entre deux amis-hommes.

“Coffee-face” – L’expression d’agressivité sur le visage d’une personne avant sa première tasse de café le matin.

“Textretary” (Text + Secretary) – La personne assise à côté du conducteur qui écrit un SMS à sa place.

“Facebook minute” –   Une période de temps indéterminée, passée sur Facebook depuis le moment ou la personne est allée dessus juste pour checker ses messages.

“Ghost post” – Commentaire à un status ou une photo qu’on efface presque immédiatement à cause de la mauvaise orthographe ou parce qu’on le trouve stupide.

First world problems” – Les problèmes des pays développés, incompris par les habitants des pays pauvres (Third world). Ex.: absence de Wi-Fi ou mauvaise connexion.

“iFinger” – Le doigt qu’on laisse propre quand on mange, avec lequel pouvoir continuer à tapoter sur son smartphone ou sa tablette.

Texto-Torture  (Text Purgatory) – L’attente de la réponse à un SMS coquin.

Screen saver “– Un visage n’exprimant rien d’une personne en profonde réflexion.

Et voilà,

J’espère que vous vous sentez désormais un peu plus instruits…et à défaut d’être primordiaux à notre vie quotidienne, ces petits mots vous permettront au moins de frimer dans des dîners… 🙂

Sur cette note instructive,

Je vous souhaite une bonne soirée

Et si vous voulez continuer à vous instruire, je vous conseille de visiter le site suivant: www.urbandictionary.com

Votre Vale

Advertisements
This entry was posted in Tendances Société. Bookmark the permalink.

One Response to Le lexique funky 2014

  1. Françoise says:

    C’est très utile. Je me suis rendu compte que j’étais un peu wikiot. Mais qui a dit que les propos sur wikipédia n’étaient pas vrais? La masturbation intellectuelle, je connaissais déjà avant, mais le reste je l’apprends aujourd’hui. Donc, c’est très utile pour me cultiver.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s